Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
A lagging group was thought in need of more advice and preparation.
Clergy used this idea to encourage their listeners to change, by becoming more pious, less accepting of religious difference, or taking whatever other actions they thought in need of amendment.
Similar(57)
A new series of the Great British Food Revival (BBC1) arrived to champion an item of produce you'd hardly think in need of rescue: the strawberry.
His company exports authentic Irish pubs to places Mr. McNally thought were in need of them -- in short, the rest of the globe.
But just suppose they were combined into a single pill that could be then specifically marketed to patients who just happened to be thought in particular need of effective medication?
At the same time, we need to ask whether it's more than a little patronising to think those in need of money can't properly consider the consequences of their actions.
"We are not clear what crisis Mwalimu [Teacher] Nyerere thinks is in need of resolution," was the response of Zanzibar's deputy chief minister, Omar Mapuri, to the comments of his party's éminence grise.
"Were placing a big bet on that industry that we think is in need of innovation" This fall, the company will roll out technology it calls audio fingerprinting, which will enable cellphones to decipher which infomercial a user is watching after the phone is held up to the television.
As the first holder of the post of chief coroner of England and Wales, Thornton has updated a service widely thought to be in need of modernisation and greater consistency.
But not everyone thought Italy was in need of another low-brow diversion, and the instant popularity of these places has opened a broad cultural debate about whether their success signals an erosion of artistic and even human values.
Thomas Jefferson was a great patriot and friend, but where I thought his expressions in need of tinkering, there also I did not hesitate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com