Your English writing platform
Discover Ludwig"thought criminal" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe someone who has been accused of or charged with an illegal activity which involves thinking in a certain way, such as having a certain opinion or belief. For example: The man was labeled a thought criminal for his controversial views about the government.
Exact(1)
The "thought criminal against big brother" did a whole segment on his show about the 100percentt not real article we wrote in 2009 that struggled to figure out what the connection between VICE and 9/11 might be.
Similar(59)
He added that he thought "criminals," and not the moqawama, were responsible for the more notorious kidnappings.
"I think criminal charges are a very real possibility," Mr. Cuomo said.
Judy Kay Moore, a Lilly spokeswoman, said that discrepancies in pharmacy purchase records were not unusual, so the company had no reason to think criminal activity was involved.
"It has been a really, I think, criminal deception of slightly naïve purchasing authorities," Warrell said.
A USA Today poll recently found that 17percentt of millennials think criminal justice reform is the number one issue facing this nation.
"They almost equate them to the old mafia movies, like for some reason they think criminal organizations don't evolve and they're not current," he tells me.
"I think criminal justice reform should be one of the top five domestic issues sitting on the president's desk," Kerik said.
When we criminalize so many young black men it is not surprising that someone like George Zimmerman sees a young black man in a hoodie walking down the sidewalk and thinks "criminal".
How absurd to think criminals could infiltrate politics by jumping on the money train and pressing the flesh at fundraisers.
I ask him then if he thinks criminals are wising up to the new techniques in demystifying death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com