Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
His vast encyclopaedia of secular knowledge and wisdom consisted of an analytical exposition of Aristotle's thought combined with all the information and interpretations that Albertus had gathered from other, mainly Arabic, sources or that he had gained as the product of his own extensive research and speculation.
Tumbling exports, while not as severe as initially thought, combined with stronger imports in the first quarter resulted in a larger than expected trade deficit which shaved 0.95 percentage points off US economic output.
The third period is marked by a growing concentration of musical thought combined with an increasingly wider range of harmony and texture.
Speed of thought combined with a deft touch - Welbeck is maturing into a very clever footballer.
Similar(53)
A decade ago, some media owners, driven by hubris, thought combining content and distribution under one corporate roof was enough.
Mr. Katz was trying to court more American Jews, many of whom are of German descent, and he thought combining Germany and Israel would be a good way to attract them.
Yoon's videos — the result of Mr. Finn simultaneously adhering to and parodying juche thought — combine annotated clips from actual North Korean propaganda with what he described as the American equivalent: Voice of America "slow English" broadcasts valorizing Ronald Reagan.
What's mystifying is why anyone thought combining these two writing teams' sensibilities made sense.
The sensitivity of MRI alone or FDG PET alone is not high enough, but as for PET/CT, we think combined imaging improves sensitivity as well as specificity.
For example, we used the phrase "I prefer" combined with "to be" and "my/me" to indicate personal preference and "I think" combined with "should be" and "patient/his" to indicate perception of norm.
That, going along with our licensed portfolio, we think combines both some sustainability and predictability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com