Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
It's a fairly aggressive song in terms of its mood and character, though, whereas lots of summer songs tend to be light and flippant, like Club Tropicana.
They're still both essentially tomatoey, though, whereas I have never been able to fathom how almond-flavoured items, such as amaretti biscuits and marzipan, can taste so revoltingly not of almonds.
That was intentional, though, whereas the front-facing camera, the Sony Ericsson Z1010 in 2003, seems to have been one of those features that uncovered a consumer desire pretty much by accident.
Success in the mobile market takes time, though; whereas Android barely put a dent in the iPhone's marketshare at first, it's neck and neck just two years later.
They are not clinical devices though, whereas these are clinical grade computers and meet all of our requirements around portability, integration into our infrastructure, robustness and resilience.
It is the absence of the last which pains him most, though whereas Read's characters are usually clear about their calling, the agnostic Jomier cannot accept the spiritual stopgaps with which others plug their lives.
Similar(44)
That Mr. West showed up to perform at OVO Fest, the annual summer festival Drake hosts in Toronto, indicates, though, that whereas Drake once happily colored within Mr. West's lines, he is making his own paintings now, and Mr. West can benefit from standing next to them.
Usually several samples are taken with the pull-though technique, whereas with continuous monitoring an average is taken over a 3- to 5-minute interval, excluding swallow-induced relaxations and contractions.
Whereas, though the wall does not come to be without these, it is not due to these, except as its material cause: it comes to be for the sake of sheltering and guarding certain things.
Avoid starting a sentence using "While", "Although", "Despite the fact that", "Whereas", "Though".
Whereas, though received in the form of investment mode, zakah could not improve the poverty condition of 12.94 % recipients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com