Sentence examples similar to though we sailed from inspiring English sources

Suggestions(1)

Similar(60)

Indeed, Phillip wrote to Admiralty advising that "the convicts are not so sickly as when we sailed," though the women aboard Prince of Wales had no new clothing and were still in the ragged apparel they had worn in prison.

"Even though we were sailing along the coast with the tourist navigation system, I firmly believe the rocks weren't detected," he said.

Aside from those miscues, though, Gonzalez sailed along and went seven innings.

Watson, though, sailed his over the green.

This one, though, sailed straight over the head of his intended target Julius Thomas, and into the hands of the Seattle safety, who returned it to the Denver 37.

What you get, though, by sailing with the Vrinda is a floating Oberoi-the eight cabins are spacious and furnished with designer bathrooms and good beds (although the beige/brown color schemes are generic and safe; I would have loved some vivid fabrics and the painted furniture for which the area is famous).

I was relieved though, because we were sailing into unchartered waters, for sure.

At times, though, they must sail close to it in seeking to challenge the executive, whether king or Home Office.

Given how experimental these programs are though, they are sailing a bit into uncharted legal waters.

He found no trace of Terra Australis, though he sailed beyond latitude 70° S in the Antarctic, but he successfully completed the first west east circumnavigation in high latitudes, charted Tonga and Easter Island during the winters, and discovered New Caledonia in the Pacific and the South Sandwich Islands and South Georgia Island in the Atlantic.

His claim to have reached 58° south is generally disregarded, though he sailed on westward to become the first European navigator to reach the Pacific via the Drake Passage.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: