Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Ruddy-cheeked - though prematurely white-haired - and unquenchably enthusiastic, Gill presided like a Mother Christmas over a uniquely welcoming haven.
Similar(59)
If it happens prematurely, though, it will be the result of something bad, and that trauma will likely beget further trauma.
It was not career threatening, though it prematurely ended his one-and-done season.
Asus just launched the official product page that details the convertible tablet down to each spec. The only thing missing at this point is the US release date and pricing even though a prematurely launched Best Buy product page pegs the 16GB flavor at $400, the 32GB at $500 and the optional dock for $150.
I liked this particular photo (even though it prematurely reminds us of the holidays, I apologize for being part of the problem, not the solution) because it plays off of 'Rudolph The Red-Nosed Reindeer' with a red reindeer mixed in with a line-up of normal ones.
Taken together these lines of evidence all suggest WH6 and SBW25 to be similar and support, though perhaps prematurely, a redefinition of the P. fluorescens species [ 5, 9].
Patients were not excluded, though, if NT was prematurely discontinued due to lack of success, but were assigned to the "no improvement" category (two patients).
He contended, though apparently somewhat prematurely, that Russian forces had stamped out "organized opposition" in Chechnya.
"I personally am not a fashionista," said the rail-thin Mr. Shore, whose hair, though luxuriant, is prematurely gray.
His race ended prematurely though when he suffered from a badly overheating cockpit, the cause of which could not be determined by Jaguar.
But Apple appears to have rushed its map service out prematurely, even though it could have continued to rely on Google until next year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com