Sentence examples for though older than from inspiring English sources

Exact(3)

And, indeed, the other items in the case, though older than the rotulus, are from codices.

On the contrary, though older than most noblemen starting on the grand tour, he resolved to complete his education by foreign travel.

Though older than the Sun, it is similar in many ways; its mass is 1.07 solar masses, a radius of 1.3 solar radii, and a rotational period of 26 days.

Similar(57)

That's predates in the sense of "is older than", though to many observers the City also has a predatory, antagonistic relationship with the rest of the UK's body politic.

Though decades older than Farrell, Balanchine was infatuated with her and it shows, especially in the exquisite central duet.

Though slightly older than the normal use of the term (especially with reference to Facebook games), eRepublik is essentially a social roleplaying game.

I met another young crowd tuned into the Internet (though slightly older than John Brown) when I was invited to dinner at the home of George and Frances Osborne.

The men in the screening arm were then re-invited in a similar manner 4 and 8 years after the first screen to the second and third screening rounds (though men older than 71 years of age were no longer invited because the core age group in the protocol was 55 69 years of age).

Downstairs in the basement, though, amid barrels much older than the building, owner Rafael Poveda reveals an extraordinary fact.

Though he was older than she, Mr. Cafiso, a native of East Meadow, N.Y., considered himself less worldly.

The patients were aged 40 to 94, though most were older than 75.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: