Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Though, obtaining clothing via swapping (M4) may result in wearing old clothing swapped with others, this retail system is an innovative and a novel idea to many people.
Though obtaining optimal assignments is a network processors (NP) hard problem, Greedypipe quickly obtains very good assignments.
The methodology is neither restricted by load velocity nor damping and is simple to use, though obtaining the numerical expression of the results is not straightforward.
Even though obtaining hard data was rather difficult, the authors of the report were in the position of concluding that the number of immigrants was relatively low at every rank of the scientific career ladder.
Current law prohibits the export to Iran of aircraft parts without a specific license from the US Treasury's Office of Foreign Assets Control OFACC), though obtaining a license is a daunting task.
Thus, even though obtaining this structure required 1266 total CPU-hours, Amazon's EC2 computing infrastructure provided the necessary resources to calculate it to near-atomic resolution at a reasonable price.
Similar(52)
Some speakers argued that the differences, even though obtained for medical purposes, might be used invidiously.
In South America, curare, whose action is paralytic, is widely used, though obtained from relatively few tribes, who prepare it largely from the Strychnos toxifera vine.
It is shown, that though obtained from rather different perspectives, all formulations can be casted into a similar mathematical structure.
It manifested that the singular values used for training and testing with SVM were similar though obtained with different random measurement matrixes.
Though obtained in a small sample, this finding prompts the hypothesis that the observed neurophysiological similarities between these 2 subgroups do reflect a shared pathophysiological alteration of the nociceptive network mediated by the drop in oestrogen levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com