Sentence examples for though laid from inspiring English sources

Exact(7)

In manuscript, though, laid down in a suitably spidery hand, there are no commas.

The details of Oppenheimer's physics, though laid out clearly, reveal little about his perplexing psyche.

Suddenly I had the idea that you could see the whole of Dogville as though laid out on a map.

26 A sales tax on commodities sold to the government, though laid upon the seller at a given rate per unit sold, is also bad as directly burdening the government's transactions.

The town, though laid out in the 1880s, boomed in the aftermath of the 1906 earthquake and fire, when it was settled by refugees from San Francisco, fleeing hither under the mistaken impression that the jutting rock ribs of Berkeley's hills would be proof against temblors.

In his seminal The Influence of Sea Power upon History, 1660 1783 (1890), he wrote that, due to new fighting systems, "from time to time the structure of tactics has to be wholly torn down but the foundations of strategy so far remain, as though laid upon a rock".

Show more...

Similar(53)

Such attention to appearance, though, lays Ravel open to a common complaint: that he is artificial.

According to the government's indictments of Andrew Fastow, though, Lay and Skilling were his victims, because he made "false representations" to Enron's Board.

"New York," he says calmly, as though laying out a self-evident theorem, "is a parking paradise".

'Kasdan is a great example of someone who plays the Hollywood system while managing to keep his integrity,' he says, as though laying out his own manifesto.

Tomkins was not done their as provider, though, laying on the next score for Smith on 50 minutes after another incisive break.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: