Sentence examples for though it is very difficult from inspiring English sources

Exact(17)

"At present, though, it is very difficult to measure binding interactions at membrane surfaces.

Though, it is very difficult to say the role of a particular parameter on the spatial changes in the vulnerability index without sensitivity analysis.

Generally speaking, though, it is very difficult for most people to stick to their plan of eating less in the long term.

Though, it is very difficult to know when that happens, therefore my position is to wait for price action with volume". Nate Flanders, CEO of Delaware-based Mandala, has also spoken to Bitcoin's current trend, emphasizing that the digital currency has struggled to set new highs over the last several months.

In this fearful state of mind, though, it is very difficult to act positively and to find wisdom, because when fear arises our self-created defenses go up, dampening our deeper knowing, and unseating our sense of confidence and connection.

Legal recourse is available in cases that occur in the workplace, though it is very difficult to obtain convictions.

Show more...

Similar(43)

Right now, though, it's very difficult to assess the realistic prospects of anyone catching them up in the near future.

He told Forbes that the firm offers bets on the prize every year, though it's "very difficult" to predict the winner.

"We took a step back, talked to our most engaged users to understand why they're using the site, looked at their activity, and it was clear that this was happening, even though it was very difficult on the old Formspring to do".

Though it was very difficult to find who created and scored it, they eventually received permission.

That's something I definitely did before that I look forward to doing again, even though it was very difficult.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: