Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Though insights often come as a surprise, sometimes we can sense that an idea is present, lurking just below the threshold of awareness, ready to emerge.
The combination of high-throughput DNA sequencing (HTS) with mutation-accumulation (MA) experiments has provided a powerful approach to genome-wide mutation analysis, though insights into mutational variation have been limited by the vast evolutionary distances among the few species analyzed.
Similar(58)
As far as artistic intention goes, the audience can go figure (composer Charles Hazlewood, though, offers insights into his music's "tangy urgency").
Only a few studies investigated trends in LOS variation, 2 even though insight into the development of LOS variation within and between hospitals can be important from a scientific and a policy perspective.
Whether they provide evidence of aesthetic development, though, or insight into the artist's maturing mind and soul, will be known only to the most devoted of viewers.
When he became depressed, though, this insight added to his pain as he berated himself for failing to stand up to his father and follow his own path.
For all its political insights, though, it is as a pure thriller that Lustrum stands or falls.
In one of her shrewder insights, though, Ms. Small points out that college nowadays is simply an extension, a celebration even, of pop culture in general.
The leery figure of the Porter is entirely removed: this is a deadly serious Macbeth, with fascinating moments and shrewd, sharp insights, though often the pace is conducted at a uniform drumbeat.
There were insights, though, in the embassy documents that I found truly shocking, not least the details of King's attempts to co-author the coalition's strategy on the deficit.
It does though offer useful insights.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com