Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Though he assembled a cabinet of exceptional mediocrity last September, he expected to call a snap election while his approval ratings were still fairly high.
Similar(59)
The portraits range from Dominic, depicting a young man clutching his face looks as though he was assembled inside a computer program, to Jamond, which looks more like an alien organism than a portrait of a head and hand.
Already, though, those assembled had divided into camps.
Supposedly it has raised just €1.25 million or so in total funding although exact figures were never announced, even though they assembled a stellar groups of backers who have much deeper pockets than that.
After all of my studying, though, if I assembled a 20 person team of set-dressers, writers, and sociologists I still couldn't come up with this post.
The score he has assembled for the Met, though loosely based on the old Choudens version, uses "a great deal of the information that has come to light over the years," Mr. Levine wrote.
He wasn't even in the room when the big shots assembled, though he does report that after winning re-election in 2004, Bush declared at a staff celebration: "I especially want to thank Scott.
Nearly as often, though, Mr. Meltzer assembles programs that examine larger issues, musical or otherwise.
With increasing reads, whole-animal assemblies show rapid increase of transcripts and discovery of conserved genes, while single-tissue assemblies show a slower discovery of conserved genes though the assembled transcripts were often longer.
The result, though hastily assembled, still sounds oddly unearthly nearly 50 years later.
"Gloriana", an opera composed for the queen's coronation in 1953, received a gala performance, though the assembled aristocrats did not quite know what to make of it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com