Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "though gigantic" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a contrasting idea or to highlight an exception, often in a descriptive context. Example: "The creature was terrifying, though gigantic, it moved with surprising grace."
Exact(1)
Still, though: gigantic fucking rat.
Similar(56)
Gradually though, the gigantic advantages of the MyFord Touch system overshadowed the laggy response and cluttered design.
"We do have an equally great, though not as gigantic, Pollock," Ms. Temkin said, referring to "Number 1 A, 1948," which has just been hung in place of "One".
It was as though this gigantic building, which dominated the lower part of the city, had had its back ripped open and were bleeding from a terrible wound.... On the way to the Gstättengasse I stepped on something soft lying on the pavement in front of the Bürgerspital Church.
11 30 p.m. 5. High Lights Though the gigantic Rheinturm telecommunications tower has overlooked Düsseldorf and its environs since 1981, just this spring the tower's observation platform saw the opening of M 168, a club and lounge named after its height in meters, offering grand views of the twinkling skyline until 2 a.m.
If it is a gigantic nocturne, though, it is one far removed from the gentle musings that the 19th century would have recognised in the form.
Understandably, the band are keen to do justice to a cherry-picked back catalogue including Bone Machine, Tame and Gigantic, though the showmanship is left to Joey Santiago, who plays guitar with a drumstick during Vamos.
These involve a battle between some monsters, including Susan — who, I should mention, has a mishap that makes her grotesquely gigantic, though since the movie's sense of scale is wildly inconsistent, it's hard to say just how gigantic — and what is technically only one alien, a many-legged, many-eyed intergalactic imperialist voiced by Rainn Wilson.
It has one gigantic room, though the landlord added a wall to partition off the work space.
It is also that its author can seem unread, someone who has never needed to read anybody else's fiction, even though he was a gigantic reader of fiction in English, French, and German, a devotee of Stendhal, Sterne, Dickens, Goethe, Flaubert, Thackeray.
It would look funny and make me feel uncomfortable and gigantic, even though I am relatively skinny.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com