Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
Taking players to court, though, for cases involving steroid use before they were subject to penalty is not the way to clean up the game, he said.
Numerical experiments are carried out to demonstrate that our circulant preconditioner works very well, even though for cases of variable diffusion coefficients.
Similar(58)
This assumption, though adequate for cases where temperature in steel is uniform, such as a column exposed to fire from four sides, may not be valid for columns or beams exposed to fire from 1, 2, or 3 sides since significant thermal gradients develop across the section.
Response rates were not given for the German study [ 84] or for two of the case-control studies [ 53, 68], but in the second American Health Foundation study [ 83], it was noted that "approximately 85% of eligible patients who were approached agreed to be interviewed", though separate figures for cases and controls were not given.
Though rare, examples exist for cases in which a quirk of a sport's rules or competition format has given an athlete or team an incentive to lose — or at least not try hard.
Though most commonly prescribed for cases of sleep disorder, or Narcolepsy, it has also been used by armed forces across the world as an alternative means of staying awake during long missions.
Because of its clinical importance, we also adjusted for treatment (progestogen-based, other types, or none), even though treatment was similar for cases and controls (Table 1).
There is no set treatment for the virus, though for serious cases, treatments usually involve hospitalization where they will receive IV fluids and assistance with breathing.
It is 9 times faster when only frequencies are reported, and it can be up to 5 times faster then full occurrences are reported, though for some cases the difference is slight.
There is, though, a case for the defence.
There is, though, a case for his vision and match understanding making him a perfect No10.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com