Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This meant that questions of use and context, though explored by medieval logicians especially through supposition theory, were not thought to be crucial to the determination of a term as equivocal, analogical or univocal.
Similar(59)
David Eldridge's new play In Basildon, though, explores the original Essex Man, and it's a subject the Romford-born playwright knows all about.
Few tourists, though, explore its more isolated shores, including this area, part of a 20-mile stretch between Skamokawa, Wash .and Astoria, Ore .and most of it accessible only by boat.
In cultural competence literature, though, exploring patients' illness perspectives is considered a central aspect of culturally competent care [ 27], because culture has a strong influence on illness perspectives [ 28].
Be careful, though: exploring backroads could be so much fun that you don't make it to your destination.
On the contrary, he seemed bent on magnifying it, burrowing ever deeper and darker, as though exploring the outer reaches of his own limitless capacity to repel.
Ms. Nishimura sinks into Mr. Yamazaki's silky stop-and-start phrases without a ripple, unfurling her arms in unexpected parabolas as though exploring a new atmosphere, or tucking one leg into strange positions as she balances on the other like a peculiar wading bird.
Some other studies with VI users, though exploring a broader range of issues, have also elicited some requirements related to their navigation needs and interface preferences.
In the town and country constituency of the Vale of Glamorgan though, exploring for underground gas and the fear of fracking have galvanised some areas around Cowbridge.
In this report, the hypothesis that the primarily female specific hormone, estrogen, could affect tumorigenesis in p53-mutation carriers is tested though exploring possible interactions between MDM2 SNP309 locus and gender upon the age-dependent tumor incidence.
To compare approaches in the context of a single QTL, we considered the simulation setting described in Yap et al. (2009), though exploring a range of QTL effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com