Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
(The researchers did not take transaction costs into account in calculating these returns — though, except for taxes, those costs should be minimal).
The century (1556 1657) of the reigns of Akbar, Jahāngīr, and Shāh Jahān was the most glorious period for Persian poetry in India, though, except for Fayẕī, all of the important poets were immigrants from Persia who found relief from religious and political persecution as well as generous patronage at the hands of the great Mughals and the lesser kings of southern India.
Ordinarily, though, except for medical purposes, I will not discuss what I have seen.
She likes it though, except for one thing - she has to count on her fingers.
Today though, except for a little wading, she was keeping to the shore, wearing yellow rubber boots and an orange flotation suit with a hood.
Both are interested in ideas of visual sensation, though except for a generous use of color, they generally rely on different means to achieve it.
Similar(49)
This was very early in the morning, though, and except for Chip, I'm pretty sure no one saw me, or else I would be a new skuke legend.
I've been reading with even more respect and pleasure Frederick Barthelme's stories in "The Law of Averages," because of the deliberately disjunctive and funny sentences describing lives that are also that way — though Barthelme, except for the perfect shaping, is entirely hands-off.
But that time, court injunctions and a series of appeals left Cuban exiles here with some hope that the boy would be returned to his Miami relatives, even though everyone except for the relatives, their lawyers and others in their camp warned that it was highly unlikely that Elian would be taken from his father and returned to them.
They were not, though, offering refunds except for imminent departures.
"How harsh that sounds!" The scene was playful, though they all, except for Bibiana Fernández, seemed mindful of being in the presence of an eminence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com