Sentence examples for though enough that from inspiring English sources

Exact(1)

The wire should also be tied up enough so that the wire stretches taut (not so that it reaches breaking point though), enough that you can use your strength to hook the handle to the eye-screws.

Similar(57)

She's got a job somewhere in Massachusetts, far enough away that she has to take the train home (though close enough that Craven can drive there without too much trouble).

The sound at Fiction which was playing mostly mainstream hip-hop, such as "Look at My Dab" by Migos was lackluster, though loud enough that you had to nearly yell to be heard by someone next to you.

The fins are also considered to be of lower quality for use in shark fin soup, though are valuable enough that captured sharks are often finned at sea.

There have certainly been tweaks to the format, though not enough that a first-timer would spot the newness of it.

The tone is generally laudatory, though balanced enough that one can appreciate Hammond's critics, who thought he was good at spotting raw talent but may have received more credit than he deserved.

The Army, though, believed that was not enough, so it required each community to raise additional money — a total of $628 million nationally.

That, though, was enough Ajaccio for one day – and, in fact, one day is about enough for Ajaccio.

"There is some sentiment that one Mario is enough though that feeling is mainly coming from Germany," said one European Union diplomat speaking on condition of anonymity.

Apparently, though, that is enough.

For the moment, though, that is enough to be going on with, and there is always something nice about him; he defined the phrase 'the gaiety of nations'.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: