Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thus, though enforcing that NHs be provided with a proper scale would be an easy-to-perform and low-cost intervention, it needs to be accompanied by specific staff training aimed at increasing awareness towards malnutrition risk, as well as by instructions for taking anthropometric measurements and assessing malnutrition risk properly.
Similar(59)
Once the rules are set, though, enforce them, or they'll quickly become irrelevant and ignored.
For Al Kazeem, though, his enforced absence has merely delayed the fulfilment of his potential.
The dress is predominantly modern and more or less Spanish, though those enforcing the church's law in this wonderfully anti-clerical opera strike an archaic note.
Laws that provide for damages could run into the hundreds of thousands of dollars, though actually enforcing these laws has proved near impossible.
Some observers, though, worried that enforcing new regulations and monitoring community programs would prove too unwieldy to manage.
Laws against sodomy, adultery and other deviant sexual practices, though difficult to enforce, are nonetheless just, for they are in conformance with the natural law.
The U.S. government, though, failed to enforce the treaty agreements leading to Little Crow's pronouncement to Indian agent Taliaferro in 1829: "We made peace to please you, but if we are badly off we must blame you for causing us to give up so much of our lands to our enemies".
The Constitutional Court has put more teeth into a law under which former paramilitary leaders are supposed to be punished for their crimes; enforcing it is, though, difficult for such a weak state.Spend money on schools not the war on drugsPart of the solution lies with social policy.
Though unevenly enforced, the interdiction lasted from 1686 until 1759.
What was a requirement — though unevenly enforced in the best of times — is now, she said, a point of moral suasion and conversation within the community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com