Sentence examples for though easy to use from inspiring English sources

Exact(2)

Though easy to use, advanced users and implementers of these languages often run afoul of subtle semantic problems these seemingly simple languages can have.

Though easy to use, SayNow is less simple than it might appear and is a possible acquisition target for a larger company interested in integrating voice recognition, SMS and a compelling consumer experience.

Similar(56)

The Sabin vaccine, though easier to use and highly effective, was made from live attenuated viruses, some of which apparently retained their infectious potential.

Though, plate-electrodes are easy to use for laboratory experiments, and quantification of geometrical characteristics of the electric field generated within them is easy to quantify, their application for in-situ experiments and for samples of cylindrical shape becomes difficult.

Credit cards must be used with caution though, as it is easy to use money that you don't have.

Though it's easy to use, this app is limited to one timing feature, which is to count down a main time and a secondary time within a repeat loop.

The app itself, though, is well-designed and easy to use.

In all cases, though, the app is easy to use and the company promises tight security to protect data.

Even Dropbox, though it's relatively easy to use, requires an installation process — which may be too involved if you just want to send a few files.

But even though Weebly is relatively easy to use, there are still plenty of people who don't know the first thing about putting together their own website, and who would much rather pay someone to build it for them.

Ultimately, I think, the company did itself a bit of a disservice with videos of people enjoying the Spark as though it was as easy to use out of the box as an iPhone.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: