Suggestions(2)
Exact(3)
There was one moment, though, at which she suddenly fell silent, where words failed her.
But Republicans have vowed to bring back the bill next year, though, at which point, Republicans will hold a solid majority in Congress, which could force the White House to make a deal on the pipeline.
It got to a point, though, at which the goals had almost become irrelevant.
Similar(57)
The feeling wears off when that protocol fails for the fourteenth time, though--at which point I am truly exasperated and ask others in the lab for help.
Last week, though, a company at which Mr. Lapin has been a member of the board and audit committee, was suddenly in the crosshairs.
His vivid accounts of cabinet machinations from Harold Wilson through to Mr Blair's last days are especially absorbing.And he has a thesis, though one at which, sadly, he only hints: politics was hijacked in the swinging sixties by shopping and the search for personal fulfilment, and never quite made it back.
The main question though remains at which stage the right time to introduce future surgeons in those courses is.
What has always made Google Flight Search stand out, though, was the speed at which Google displays its prices.
Even though the rate at which it is prescribed in Britain has risen, it is still far lower than in America.
For comparatively jaded adults, most new moments are just another drop in the bucket, though the rate at which they seem to fall can still slow and quicken considerably depending on one's emotional state.
Now Google cars are rolling round California driver-free no one doubts such mastery is possible, though the speed at which fully self-driving cars will come to market remains hard to guess.Brave new worldEven after computers beat grandmasters at chess (once thought highly unlikely), nobody thought they could take on people at free-form games played in natural language.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com