Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
Ms. Morrison and others contend that cemeteries, particularly those with diverse landscapes, are important to wild life in metropolitan areas.
For those with diverse friends, there was no association between discrimination and intent to major in STEM.
The symposium is designed to give attendees opportunities to learn from those with diverse experiences and perspectives.
Our recently published paper in PLOS ONE introduces a flexible method that helps synthesize findings from prior studies, even potentially those with diverse methods and diverging results.
Dickcissels nested in greater densities (3.5 times) in large blocks than any buffers, and of non-wooded buffers, they preferred those with diverse vegetation.
The step beyond not offending or harassing those with diverse perspectives is knowing that the existence of differences is vital to arriving at a full understanding of an issue and of possible outcomes.
Similar(40)
It consisted in identifying those actors with diverse competences and interests described in the methods section.
Although various researches have been carried out on those polymers with diverse inorganic fillers, e.g. ZIF-8 [31], SBA-15 [32], silica nano particles [33, 34], there is so far no academic literature available on using functionalised TiNTs combined with PBI or PPO as membrane materials for gas separation, to the best of our knowledge.
Districts across the nation are struggling to fill teaching positions; they also are pressured to fill some of those positions with diverse candidates.
The score boldly blends those Indian sources with diverse contemporary music idioms and hints of jazz.
Because of their routing flexibility, automated guided vehicles (AGVs) have been used in many manufacturing systems, especially those in which parts with diverse and complex processing routes are made.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com