Sentence examples for those arising from from inspiring English sources

Exact(60)

Does that mean that the Internet-generated sales leads will never equal those arising from actual showroom visits?

Nevertheless, users of questionnaires have not yet completely solved problems of bias such as those arising from response sets.

Therefore, there will be two types of secondary effects: those arising from the action of the antibody, such as opportunistic infections due to immunosuppression, and those arising from the administration of a protein, such as anaphylactic reactions.

Model tar compounds (toluene, benzene, naphthalene) have been used in experimental studies to represent those arising from biomass/coal gasification.

Methods for similarly validating the outcomes from dominant mutations such as those arising from RNA interference (RNAi) are needed.

These offices were increasingly pressed into service to alleviate major deprivations of human rights, particularly those arising from ethnic conflicts.

Cataracts characteristic of those arising from radiation exposure have been reported among the astronaut and cosmonaut corps.

The experimental swelling data have been compared with those arising from the affine model and the 'phantom' model.

But post-conviction claims mostly fail, because courts usually limit appeals to those arising from procedural mistakes, and make it hard to introduce new exonerating evidence.

That has not, however, stopped a steady stream of allegations, with those arising from the Sunday Times investigation being the most serious yet.

The term "climate change refugee," after all, invokes all manner of political, legal and financial imperatives — not least those arising from a 1951 U.N. convention on refugees.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: