Sentence examples for those amongst from inspiring English sources

Exact(25)

And we sorrowed much because there were always those amongst us who had just returned from the world of the Living.

But there are things that we can do, well within the Constitution, that will assist us in identifying those amongst our midst who wish to kill Americans.

But most of those amongst the club's increasingly beleaguered support who had hoped they would never have to speak of Gregory again - "John who?" growled one - are now facing up to grim reality.

For there are those amongst us, who, amid doubt, discouragement, decayed enthusiasm, and even chilling sneer, still cling to the belief, that a better, a higher, a nobler destiny still awaits the family of man.

"Although it pleased God out of his Mercie to spare you at this time," Justice Bromley told those acquitted, "yet without question there are those amongst you that are as deep in this Action as any of them that are condemned to die".

But Mr Roberts spoils his case by smearing those who felt the subsequent bombings of a London bus and three underground trains may have been linked to Britain's involvement in the invasion of Iraq, by adding them to "those amongst the English-speaking peoples prepared to appease, apologise or even laud and aid their mortal enemies".Even when he is positive, Mr Roberts's views are open to question.

Show more...

Similar(35)

"We don't even have the flexibility to make those difficult choices amongst those," he said.

Though I suppose there's always PHIListine for those naysayers amongst us".

The company merely noted that those were amongst the data sets stolen by the attackers.

For those golfers amongst you, the phrase, "driving's for show, putting is for dough" will come to mind.

Major morbidity was more common amongst those with NI versus those without.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: