Sentence examples for those afflicted with from inspiring English sources

The phrase "those afflicted with" is correct and usable in written English
It can be used when referring to individuals who are suffering from a particular condition or issue.
Example: "The charity focuses on providing support for those afflicted with chronic illnesses."
Alternatives: "those suffering from" or "individuals impacted by"

Exact(59)

That's good news for those afflicted with shopping fever.

The expensive Tamiflu medication is not yet available, except to those afflicted with the deadly virus.

As a urologic oncologist, I ordinarily focus on those afflicted with cancer, often at life's end.

FOR those afflicted with the disease of golf, St Andrews is a place of pilgrimage.

Since 2006, the Darryl Strawberry Foundation has been involved with helping those afflicted with autism.

It's all unintentionally comic — a disservice, really, to those afflicted with debilitating phobias.

He rejected the tendency to scorn those afflicted with the disease, to separate the "sinners" from the "saved".

Labour said the prime minister was right to focus on dementia, but called for him to do more for those afflicted with the disease right now.

Repellent to those afflicted with depression; repellent to those whose friends or family have been so burdened; even repellent to lovers of poetry.

Traditionally, those afflicted with an STD would go to a clinic and could anonymously provide a partner's contact information, allowing the clinic to contact the potential infectee.

In those afflicted with the disorder, the limbs are very short (fingers reach only to the hips), but the trunk is almost normal in size.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: