Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The leaflets were appraised based on their textual framework, thoroughness, use of jargon terms and readability.
Similar(59)
The prevalence of diabetes in hospitalized adults is conservatively estimated at 12 25%, depending on the thoroughness used in identifying patients.
They had to realize that „there were wide variations in thoroughness in use of raw data, analysis and reporting" [ 48].
Cusk inspects the sibling bond with the thoroughness Ivy Compton Burnett used to bring to the job.
The TPOCS-S includes ratings of the occurrence (frequency) and intensity (thoroughness) of clinician use of 27 different types of intervention strategies.
But when the investigators first arrived in the mailroom late on the afternoon of Oct. 5, they realized to their horror that, in their exuberance or thoroughness, they had used up all but one of their cotton swabs.
Data were collected by hospital administrators who may not have, for whatever reasons, the same rigour and thoroughness of researchers using the data for primary investigative purposes.
The thoroughness of purpose with which the entire company has prepared for this season reflects, in equal measure, a desire to celebrate heritage and the audacity to use their art to explore darker places.
All reported area under the Receiver Operating Characteristic curve (auROC) values are for random forests, though, for thoroughness, classifications were repeated using support vector machines (SVMs); comparable results were obtained.
We believe that these are true representations of the current activity of the preparations when used correctly, both products having been used with equal thoroughness, although the malathion product was slightly more difficult to apply.
"It is a misrepresentation to equate slow peer review with thoroughness or rigor, or to use timely peer review as a justification for sloppiness in manuscript preparation".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com