Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is a thoroughly valuable and absorbing film, with some terrifically managed suspense sequences that might conceivably have been admired by Gillo Pontecorvo.
Similar(59)
As such, understanding it thoroughly may be valuable far beyond professional considerations.
Besides – a point that Mansel might have explored somewhat more thoroughly – they did a valuable job with education.
Lyons and others argue that the cat genome needs to be sequenced more thoroughly for it to be truly valuable to health and other studies.
Therefore, the analyst must select the most appropriate aggregation method based on the data's characteristics, which, along with its potential effects on the data should be documented thoroughly as it can provide a valuable basis for assessing uncertainty.
Its workers had stripped it of everything valuable, then torched it so thoroughly that the warehouse was a sculpture of buckled sheet metal.
So, novelty is curiously most valuable when it has been thoroughly rendered as Standard and this is unavoidably a long arduous process.
That the government only prioritises (through the ringfencing of funding for) sciences/maths/engineering/business strikes me as a thoroughly misguided and depressing outlook on what's valuable in a society.
In my case, I had to subscribe to every industry publication, gain valuable advice from industry professionals and thoroughly learn the ins and outs from each and every one of our competitors.
Beaten by a goal from Jerry Bengtson, bamboozled by Roger Espinoza and thoroughly thwarted by José Mendoza, this young Spanish team received a valuable reminder that they are mortal after all.
With each valuable morsel of information that you hear from your mentor, take the time to thoroughly examine the specifics that make that technique so powerful and appropriate in a given investing situation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com