Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is equally important that international forces thoroughly record and collect evidence when conducting night raids or other search and seizure operations.
Similar(58)
In Tasmania this criterion suits the Aborigines from the Bass Strait islands, whose histories are thoroughly recorded in consequence of their separate treatment by the government.
Kosovo is a small place, and the violence against its civilians, along with those of Bosnia, no doubt ranks among the most thoroughly recorded war crimes of modern times.
The approach described in the paper for determining the phenology based on imaging hyperspectral RS data shows that in the process of plant phonological development a number of biochemical biophysical vegetation traits in vegetation change, which can be thoroughly recorded with hyperspectral remote sensing technology.
In the socio-demographic part of the instrument the entire life of the patient is thoroughly recorded.
Only objective parameters were included in the analysis and absence of parameters was thoroughly recorded.
TCM physicians prescribed a thoroughly recorded formula as the core formula and subtracted or added herbs in a decoction preparation to fit a patient's condition according to TCM theory.
At the presentation ceremony Murray hailed Djokovic's "fantastic, incredible and thoroughly deserved record" in the tournament.
Burial's dubstep remix of Woon's debut single, "Wayfaring Stranger" – a cover of an old American spiritual – made that thoroughly haunting record even more of an event.
Olympiakos is languishing in seventh place in its domestic league and has a thoroughly unencouraging record in games played in England: in nine away games against English teams, it has conceded 29 goals and scored 1. Dortmund stole a point at home two weeks ago when the substitute Ivan Perisic scored a goal against Arsenal in the 88th minute.
And now comes a thoroughly spectacular recording of his greatest solo piano work, the "Vingt Regards sur l'Enfant-Jesus," played by Pierre-Laurent Aimard (Teldec 26868-2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com