Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Ceramic beads (0.5 and 2.8 mm) were added to the tubes with the tubes placed on a Vortex genie shaker for 10 min, to ensure root tissue was thoroughly macerated to enable IXB or TA to move into the methanol solution.
Whereas the others' portfolio tools are still stuck with clunky interfaces that provide limited information, MarketWatch has developed an Ajax-based tool that enables you to thoroughly compare the performances of selected stocks side-by-side.
Getting to know his collaborators closely, not just through a formal audience, enables him to more thoroughly reform the curia from inside.
A new online self-test and diagnostics technique, called CASP, which enables a system to test itself thoroughly during normal operation to quickly detect and localize hardware failures.
Symptom relief provided by pharmacotherapy enables the patient to participate more thoroughly in individual, behavioral, or group therapy.
"We will have to thoroughly re-examine our links with a place that enables the desecration of the sabbath.
The authors of[10, 11] thoroughly carried out empirical experiments and quantify the threshold that enables MIM captures.
Modern technology, with its ability to transfer information from the individual directly to the researcher via electronic applications, enables us now to study mood regulation more thoroughly.
That in turn enables more options to survive longer and get explored more thoroughly.
We then illustrate how planar model surfaces such as mono- and bimetallic single crystals and surface alloys, prepared and thoroughly analysed in UHV, enabled a systematic search for improved electrocatalysts.
By conducting an extensive theoretical treatment the impact of the involved critical operational parameters on the defined quality metrics is thoroughly analyzed and assessed enabling to provide useful design rules for their proper selection and the achievement of enhanced performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com