Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
It was not quite a matter of Nixon going to China: the off-year elections of 1882 revealed a public thoroughly converted to the idea.
By 2008, the world having thoroughly converted to digital cameras, the SX-70 had become a dinosaur, and Polaroid stopped making film for it.
It was reported that the petroleum coke was thoroughly converted to graphite at a much higher temperature of 2273 K (Sun and Shen 2004).
Similar(55)
TreeBASE produces a much more feature-rich interface for phylogenetic queries than Dryad, because each TreeBASE submission is parsed thoroughly and converted to a set of records in a relational database.
Because "if you're going to do a thing, you should do it thoroughly", she had converted in 1954 from vague Christianity to Roman Catholicism.
He went thoroughly native, wore local garb, converted to Islam, married two wives in the Islamic way and produced 13 offspring.
Whereas his contemporaries Debendranath Tagore and Ramakrishna remained thoroughly Hindu in outlook, Sen very nearly converted completely to Christianity.
A grubber kick to the corner by Wellens allowed Senior to stroll over then Pryce sprinted 50 metres for his second touchdown and Sinfield converted all three to seal a thoroughly one-sided half.
The new catalyst does thoroughly avoid the formation of ring-hydrogenated and incompletely converted side-products that are frequently observed in the presence of supported palladium catalysts.
Thoroughly rinsed milk jugs and cartons can easily be converted into birdseed feeders for the spring.
About a year before, the commercial premises below the overpriced, undersized flat I rented with my boyfriend had been converted into a busy coffee shop, which was thoroughly cleaned and restocked at midnight for about an hour every night.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com