Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Patent Docs provides a thorough summary of the case.
Mr. Rumsfeld declined to give a more thorough summary of the study.
The thorough summary of the achievements from various studies will provide an overview of the research status of molecular genetics studies for ADHD.
Of the sections read into the public record, he cautioned, "You did not get a comprehensive synopsis" but only "a few paragraphs". Mr. Rumsfeld declined to give a more thorough summary of the study.
A more thorough summary can be found in the "X-ray Data Booklet" Pub-490 Rev. 2, from the Technical Information Department, Lawrence Berkeley Laboratory, 1 Cyclotron Road, Berkeley, California 94720.
Those few tweets set off an avalanche of vitriolic criticism in the religiously conservative Islamic country, with more than 30,000 tweets sent in response, according to Ahmed al-Omran, who gave a thorough summary of the situation on his Saudi Jeans blog.
Similar(44)
"What is being published today is an independent, thorough and comprehensive summary of her findings and it is important to stress that we are being as open and transparent as we can possibly be".
Drs McGuire and Markman provide a thorough background and summary of current standards of care.
In summary, thorough clinical characterization of patients with combined respiratory chain deficiency may help to identify homogeneous patient groups, implicating a defect in single common disease genes.
Sending out short video updates over social media and email (for example: State of Village Video and my latest video update) and writing up thorough but approachable summaries of larger issues has garnered a lot of positive feedback from people who feel as though they have more information about what's happening than they ever have.
He maintains a thorough and very accessible summary of cycling law online.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com