Sentence examples for thorough misunderstanding from inspiring English sources

The phrase "thorough misunderstanding" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a complete or deep lack of understanding about a particular topic or situation. Example: "The debate escalated due to a thorough misunderstanding of the proposed policy changes."

Exact(3)

The third volume of Robert Skidelsky's remarkable biography shows how that was a thorough misunderstanding of Keynes.In this section Roaming Set in stone Soul man Hot air Work man Holiday blues Offline?

This, I believe, is a thorough misunderstanding of Priorat, a feeling affirmed recently when the wine panel tasted 20 bottles from recent vintages that, as always, we bought in various retail outlets.

And the pledge to ensure parents can "easily understand how to get a place at their local school" betrays a thorough misunderstanding of how complex this process is, how cleverly it can be manipulated, and how much worse it will be in a fully academised system.

Similar(57)

One of the students has asked how Parkinson's disease might appear in a 65-year-old patient, and, as in TS8, the group have talked themselves into a thorough groupthink misunderstanding by U13.

Commonly made arguments that there are no transitional fossils and that there are no examples of macroevolution (see Mead 2009 for a thorough discussion of common misconceptions of evolution and the fossil record) show a significant misunderstanding of evolution in geologic time.

This was an unexpected view and should perhaps warrant a more thorough introduction of the Virtual Patient system to the students, since it reflects a misunderstanding of the Web-SP exercise.

Scraping: thorough.

Thorough profile.

Surely a misunderstanding.

Mutual misunderstanding followed.

The misunderstanding was fruitful.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: