Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
At the time, the hurricane's extreme intensity prevented thorough measurements and penetration by aircraft, and the cyclone's strongest winds were recorded south of the eye.
In turn, tests of the system's accuracy (especially the very thorough measurements that are part of the definition of universal coordinated time) are testament to the validity of the relativistic predictions.
Thorough measurements of time consumption of several most common consultation reasons made time planning considerably more reliable [ 13].
Similar(57)
To be thorough, measurement results should include information regarding uncertainty [35].
It is emphasized that thorough measurement of the existing process is necessary for redesign or future designs of process/product.
The radiation hardness of the components has been verified by a series of irradiations with subsequent thorough measurement programs.
Although exploration of the metabolic effects of OPA appears to be needed, thorough measurement of potential confounders is also vital to understand contextual effects.
Our model of EVC and cVC captures these parameters in a more thorough measurement, and as the DI utilizes cVC and/or EVC, it is likewise a more complete measure of viral fitness with regards to transmission.
Consequently, we developed a thorough measurement and scoring tool to assess whether and how policymakers undertook research engagement actions in the development of a policy document.
With the development of new therapies, thorough measurement of muscle strength is crucial to document natural disease progression and to assess treatment efficacy.
Main strengths of the study proposed here are the longitudinal measurements during all three important periods, the extensive measurement of maternal psychosocial stress with validated questionnaires and the thorough measurement of the cardio-metabolic profile in children.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com