Your English writing platform
Discover Ludwig'thorough lesson' is correct and usable in written English.
You can use it when describing a lesson that was done in great detail and went through all the necessary information. For example, "I had a thorough lesson on algebra this morning with my math tutor."
Similar(57)
And everyone will have thorough lessons in the enchantment of art.
Here's a very thorough Kegel lesson I wrote and I know you can find others around the Internet, also.
The BBC offers a fairly thorough DIY lesson for finding your own vocal range with five exercises and instructions for each.
But, in doing so, I got really thorough acting lessons and learned my craft from him at a very early age".
While most of the hearing was scene-setting, including a thorough Russian counterintelligence history lesson, some of its more compelling insights came from Clint Watts, a senior fellow with the Foreign Policy Research Institute's program on national security.
In a statement, it replied: "We are currently undertaking a thorough review to learn lessons from this experience.
This led to a Science paper and an important scientific life lesson: While a thorough theoretical study might motivate a few hardcore enthusiasts, a high-profile publication can really help stimulate a scientific revolution.
The Rock: The Most Electrifying Man In Sports Entertainment ($34.95; WWE), a three disc set look at the Rock before he went all soft and started making family films, including 19 complete matches -- really, most sports leagues could take a lesson from the thorough, satisfying packages delivered by the WWE.
The lesson in McKinsey's thorough research is that in many cases we already know what is working.
So many are inspired by Chris' story already but being able to share that other side, give the personal insight and answer all those lingering "Why?" questions, I think makes the lessons that much more thorough and powerful.
Another lesson involves the importance of doing thorough research and taking the long view.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com