Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The new leader has announced radical reforms aimed not only at a thorough clean up of the gargantuan public sector, but at altering attitudes and traditions that have obstructed the country's progress.
Similar(59)
The prosecution alleges that Bridger had carried out a thorough clean-up operation.
The prosecution says Bridger carried out a thorough clean-up but April's blood was found in the living room, the hall and the bathroom.
It was announced in April and formally launched in June with a speech by Mr Xi to the Politburo calling for a "thorough clean-up" of the party to rid it of "formalism, bureaucratism, hedonism and extravagance".
At the end of August, the IMF said that although Korea had now largely got over the 1997 crisis, financial institutions' balance sheets still need "a thorough clean-up".
"What Olympus needs now is a thorough clean-up, and we believe Michael Woodford is the best man for the job," Elaine Morrison, a partner in Baillie Gifford, said in a statement.
Instead Dr Wu – who has said privately he is determined to conduct "a thorough clean-up" of the sport – said he would issue a statement through the Associated Press.
Forecasts for visibility disruption are particularly useful for areas where there is minimal ash accumulation on the ground (i.e. during initial ashfall events or subsequent events following thorough clean-up), as well as for maritime transportation and where surfaces are wet due to any re-suspension of ash into the atmosphere being minimised by water.
These have, according to the BBC, been given "a thorough clean-up and remaster" by Dirk Maggs.
We applied the thorough clean-up option of the VBM toolbox and made use of a medium Hidden Markov Random Field model for an optimal denoising of the T1 image.
On the hospital side, environmental specimens were taken after thorough clean-up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com