Sentence examples for thorough as a from inspiring English sources

Exact(7)

Culture, religion, politics: the novel is as thorough as a checklist for a visiting diplomat.

"Real Sofistikashun," by Tony Hoagland, is more thorough as a survey of mainstream American poetry.

"He was very thorough as a teacher," Ms. Wang said in an interview on Tuesday.

Mr. Redman is thorough as a presenter of his own work, and his music, either by instrumentation or by composition, can be overdetermined.

("Beautiful and Pointless," by the Book Review's poetry columnist, David Orr, is more thorough as a survey of mainstream American poetry and will also make you laugh).

Pfizer says the strips are not a true substitute for rinsing with Listerine, because the liquid version tends to be more thorough as a germ killer than the strip.

Show more...

Similar(53)

Judge for yourself: "The NME has that unique corner of the market that allows it to be thoughtful and thorough, as well as acting like a bratty fanzine.

"The team will take as long as they need to tour the sites, interview villagers, pilots, forward air controllers and Special Forces, and to do as thorough as possible a job on the investigation," said Victoria Clarke, the Defense Department spokeswoman.

Especially for conventional breeders that lack a thorough preparation as far as molecular biology is concerned, handling of such a great quantity of information may be difficult.

The tax practices questioned by the commission were "robust and based on a thorough assessment" as well as "positive for our business climate," it said.

The country needs Mueller's team to be professional and to do a thorough job as quickly as possible without undeserved distraction.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: