Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
This would augment any health threat these strains may pose as passive vehicles for drug-resistance genes (6, 7 ).
This would augment the power of the investigation and decrease the effect size required to define SNPs as being suggestive of LOH.
Similar(58)
Therefore, it can be concluded that, when used in combination with mechanical plaque removal, the tetracycline-containing semi-solid systems described in this study would augment such therapy by enhancing the removal of pathogens, thus improving periodontal health.
Hence, understanding this mechanism would augment elucidating the relation between nucleotide binding/hydrolysis and ribosome binding.
This practice would augment the probabilities of successful establishment given the low germination rates detected in this species.
Development of a genome-scale resources for this group would augment the quality of research focusing on Hawaiian honeycreepers and facilitate comparative avian genomic research.
Accordingly, without depending on cells or tissue transplantation, this approach would augment the curative effects of existing approaches such as microfracture or drilling.
For example, in the above predication cetuximab-TREATS-Endometrial carcinoma, this filter would augment the Relevance predications with others containing the semantic type "pharmacological substance" because it is the semantic type of the non-seed argument cetuximab.
This spectrum bias would augment ultrasound sensitivity since patients would be more likely to have extensive (and more easily detectable) consolidation.
The additional support for public services would augment this benefit.
To determine if augmenting expression would augment adenovirus infection, dissociated airway epithelia were transduced with hCAREx7, hCAREx8 or GFP and seeded on semi-permeable filters.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com