Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
This work is further focused on analyzing a bound for a reachable set of linear uncertain systems with polytopic parameters.
Considering the fact that many species of peppers are used as human food, the significance of this work is further emphasized by its applicability to the study of food quality indicators, and as a tool for investigations on the composition of the pepper sources.
This work is further supported by grants from the Masterswitch-project and the Dutch Arthritis Foundation.
This work is further developed in [ 26], which analyzes the virus propagation through a realistic model of the city of Buffalo, NY.
An additional impact of this work is further highlighted in the unique capability of proteogenomics to experimentally annotate in vivo post-translational processing events, increasingly recognized to play important roles in prokaryotic biology.
Similar(55)
The importance of this work is furthered by the lack of known transovarially transferred pathogens in this mosquito species; hence, the possible future use of direct mosquito feeding on infected patients 18, 19 would be considered ethical and safe.
This work was further extended in [2] to characterize the non-degraded channel.
This work was further supported by a grant from the Swiss National Supercomputing Centre (CSCS) under project ID s272.
This work was further extended to a diverse palate of different cheminformatics datasets, in MoleculeNet, where a lot of different architectures have been tested and compared [24].
This work was further extended by Aksoy et al. with additional delay constraints [20], low-level area models [21], and a heuristic variation [22].
This work was further extended by Mattess [13] by proposing the use of Amazon spot instances, supply-and-demand driven pricing of instances, to further reduce the cost of Cloud Bursting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com