Sentence examples for this work is able to from inspiring English sources

Exact(16)

The controller synthetized in this work is able to obtain a term of additive adaptation to the dynamic control law by means of a fuzzy inference mechanism.

Results show that the kinetic model established in this work is able to better describe the microbial storage processes under anoxic conditions.

The results show that the wheel flat index proposed in this work is able to detect small flats and to estimate its severity.

The multi-core architecture we present in this work is able to operate on a wide range of supply voltages starting from 0.44 V to 1.2 V.

The numerical model introduced in this work is able to conduct time efficient heat transfer analysis within an enclosed CVT by using computational fluid dynamics (CFD).

The optimized design of the microfluidic chamber used in this work is able to discharge the whole containment from within the fluid chambers while retaining the cell viability.

Show more...

Similar(44)

The asphalt emulsions and related products produced in this work are able to meet the requirements.

This work was able to show airflow within and above the canopy in 3D in more details.

For none of these cases, the models analyzed in this work were able to describe the complete BTCs (including the tail).

This work was able to verify the importance of the sealing method in improving the performance of the miniature flat type LHPs.

Although direct numerical modelling is still challenging due to high computational demands, this work was able to show up its potential in studying laboratory scale reactor designs and catalytic systems.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: