Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Due to the way the rankings are calculated, this will invariably mean enrolling a higher proportion of students from professional and managerial households in higher socioeconomic categories.
When a woman, or more commonly a teenager, is lying about being raped, this will invariably emerge during a skilled interview without intimidation, said Darby.
Compost application will, therefore, lead to an increase in the levels of stable organic nitrogen and humic carbon and this will invariably improve mineral elements necessary for plant growth.
This will invariably be derived from comparative experiments testing the null hypothesis that a change in management will have no effect on an assessment endpoint (the metric on which policy decisions will be based).
This will invariably lead to an increasing incidence of trauma from over utilization of undeveloped roads and overpopulated minivans and motorbikes.
This will invariably influence the tree-grass competitive interaction.
Similar(45)
"The answer to that will invariably be no, and nobody will be suggesting that we do".
This character will invariably be offset by a gallant counterpart -- the sensitive savior in the white ten-gallon hat, like Dan Futterman's sweet but ineffective Joe in "Enough".
By their very nature, synchrotron sources are noisy environments, and consequently an X-ray microscope that extends over tens of meters (from monochromator to detector) in this environment will invariably produce datasets that contain extrinsic signals.
That's right: This scandal will invariably hurt business and career opportunities for women.
After all we've been through, these guys at Goldman are still engaged in high-risk behavior, which, however profitable it is this quarter, will invariably bring us down again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com