Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
This will constrain the UK's ability to subsidise its farming industry.
This will constrain the life chances of females far into the future".
In parts of the region, this will constrain development, stress natural resources, and increase competition for water among communities, agriculture, energy production, and ecological needs.
This will constrain the availability of rice for food consumption, which may elicit a fall in average per caput availability to 56.8 kg.
Moreover, there might be many environmental changes that affect the optimal expression levels but that cannot be sensed by any of the regulators, and this will constrain the extent to which regulators can optimize their activities to match the desired levels of their targets.
Similar(55)
Without a significant user-base, the number/quality of its 'experts' will remain questionable — and that will constrain its usefulness.
While this persists it will constrain inflationary pressures and given the gap's size, it is likely to last a long time, even with a healthy recovery.As if to underline the point, official figures on the labour market published on the same day as the bank's report showed earnings (excluding bonuses) rising by only 2.5% in the year to the second quarter, compared with 3.8% a year earlier.
Despite Mr Abe's majority in the Diet, this (plus his falling ratings) will constrain his ability to carry out a project that most Japanese do not want.
This, the president's aides said, will constrain Mitt Romney or other Republicans seeking to benefit from a perception that Mr. Obama's Afghan strategy has gone awry.
"This is an in situ experiment that will constrain these theories," says McFadden.
Your budget will constrain which models you are willing to purchase regardless of the above factors.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com