Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(57)
It is unfortunate that due to a misunderstanding this was not apparent to Superintendent Wise".
The effect of this was not apparent during the 1930s and 1940s.
"It is unfortunate that due to a misunderstanding this was not apparent to Superintendent Wise at the time".
After a time, she deduced from the sheer frequency of his attentions that his interest must be romantic, but this was not apparent in his behavior.
This was not apparent in third-quarter GDP data, when export growth accelerated to 2.9% and contributed a whopping half a percentage point to headline GDP growth.
Only certain assessors [panellists] could discriminate organic from other chicken on the basis of aroma and flavour discrimination and this was not apparent in conventional profiling data, although it was from appearance and texture.
This was not apparent in mice lacking a functional NOS-2 gene.
The ACE audit, which incorporates rapid hygiene testing, showed a much stronger association with the microbial counts; this was not apparent with the SEC and the PEA audits.
Some trachea uptake was also observed in the ex vivo data, although this was not apparent in any of the images and hence may be attributable to incomplete removal of thyroid tissue from the trachea sample.
Similar(2)
"As long as we were opening stores at a hectic pace, this wasn't apparent".
Not only did he cover it up, but there's no way that this wasn't apparent".
More suggestions(15)
this was not universal
this was not hard
this was not subprime
this was not unanticipated
this was not easy
this was not cool
this was not self-evident
this was not unprecedented
this was not inevitable
this was not uncommon
this was not startling
this was not unusual
this was not unique
this was not manipulative
this was not good
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com