Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Given a positive assessment, this method warrants further development and validated integration with other tribological properties.
This method warrants further development and must be externally validated in other patient populations.
This method warrants further development and evaluation as a possible manufacturer-independent tool for pre- and postmarket evaluation of meshes.
We found that it was possible to resolve most of the disagreements we had when making judgements independently and there was agreement that this approach warrants further development and evaluation.
Our studies suggest that this novel peptidomimetic, AERP-2, warrants further development as an EGFR specific tumor-imaging agent.
The LB vaccine presented here was designed, produced and characterized to a level which warrants further development as a second generation human LB vaccine.
The results showed that morpholinyl aminomethylene substituent derivative (3d) demonstrated stronger anticoagulant activity, better water solubility and good antioxidant activity compared with scutellarein (2), which warrants further development as a agent for ischemic cerebrovascular disease treatment.
Overall, the results indicated that the LAIV for nasal administration is immunogenic (i.e. able to provoke an immune response) and safe both from the perspective of the attenuated virus and the MDCK cell line from which it was derived, and it warrants further development.
Thus, EEGS is a promising antiangiogenic cancer drug that warrants further development.
Duodenal mucosal perfusion monitoring, using a cleverly designed PPG-based device, warrants further development, ultimately leading to prospective clinical trials.
Such tests allow pharmaceutical companies to decide whether a drug candidate warrants further development as an investigational new drug.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com