Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, Palestinians, including al-Wadeya, disagree and argue that much of the bombing during this war was aimed directly at civilian infrastructure.
Similar(55)
It is still relevant to ask whether this war is aimed at promoting democracy in Iraq while political opposition groups in Iraq are being kept out of the loop as coalition forces topple their country's government.
Sri Lankan rebels backed away today from their demand for a separate state, saying their long and deadly civil war was aimed at creating a "homeland" within the nation for the Tamil minority.
His 1998 book "The War of 1898: the United States and Cuba in History and Historiography" accused American historians of mistakenly adopting the official line that Washington's intervention in Cuba during the Spanish-American War was aimed at ensuring the island's independence.
To a large extent the propaganda war is aimed at answering the Cuban-American community in Miami.
The discussions, taking place under diplomatic pressure from world leaders to defuse a confrontation that threatens to turn into full-scale war, are aimed at finding a compromise that would assure India that Pakistan is genuinely cracking down on anti-India terrorism while allowing Pakistan, the smaller, more insecure country, to save face, the officials said.
Our true war is aimed at the liberation of Jerusalem, Allah willing".
Both wars were aimed in part at regime change.
There was no such thing as a youth market before World War II; ragtime was aimed at adults.
The Israeli war effort, therefore, was aimed at restoring Israel's deterrent power, removing the Hezbollah rocket threat, tipping the regional balance against Iran, and creating conditions for the return of the abducted soldiers.
One of Mr. Obama's first campaign ads — released just this week — was aimed directly at war-weary service members and their families.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com