Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(59)
After all, when discussing the ELSI of something, the very emphasis on the implications of this or that betrays the underlying model in which technoscientific ingenuity precedes (in the softer version) or frankly drives (in the harder flavor) social innovation.
Its very emphasis on foreign film's greatest hits helps to recapture more sharply the cultural moment.
Others contend that the association's very emphasis on politics -- which began long before Mr. Crosson came to Long Island -- was itself part of the problem.
Still, Defoe's very emphasis on how valuable people found an honest businessman is probably evidence that there weren't that many of them.
Their very emphasis on research probably did not lead to enthusiasm for everything else that constituted a distraction.
Thus Levinas writes: "that is true of the discussion I am elaborating at this very moment" (OBBE, 170; emphasis added).
"Before this time, very little emphasis was placed on the immediate events that take place when a person is infected," said Dr. Richard Flavell, chairman of the immunobiology section at the Yale medical school.
"Because there's very little emphasis on it, and emphasis on other health problems, we don't expect to make progress on traffic safety, which is why the ranking is expected to get worse," Mr. Krug said.
This was done, says St John, to "give a very slight emphasis towards the front" and to "make it more lively from the outside".
The nine HDSS in Asia decided in 2004 to address the issue of NCDs as all these countries were undergoing epidemiological transition and yet very little emphasis had been placed on this neglected area.
"Manufacturing is the backbone of Samsung's growth and we put very much emphasis on improving manufacturing competitiveness, as this is how we've become the leader in chips and displays," Mok said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com