Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
This usually entails a reduced time-to-market of the product.
This usually entails the accretion of new kinds of wall materials, such as lignin in woody tissue and cutin and suberin in epidermal tissues and cork.
This usually entails that users have to provide much of their personal data to the service, thus losing control over their data.
On the other hand, whenever a contemporary classical musician brushes up against celebrity — this usually entails a segment on "60 Minutes," a Rolex ad, a photograph in People, and possibly the final slot on the "Tonight Show" — skeptics start to worry that the supposed avalanche of hype will wipe out any trace of artistic integrity.
This usually entails comparing groups of trajectories based on the measures calculated in the above step.
The PCR methodologies need to be accredited to the International Organization for Standardization (ISO), i.e. ISO standard 17025 (ISO [2005]) and this usually entails contracting analysis to a commercial or governmental laboratory.
Similar(52)
As a postscript, I'll add that receiving this particular prize usually entails being presented with a pig, but it didn't happen in my case, because the year was 2001 and the foot-and-mouth crisis meant there was a nationwide ban on the transportation of livestock.
This varies state-to-state, but it usually entails filling out a form and attaching your eviction letter and any photos you may have of damage.
At home, wherever that might be, is far better, and of course this means the "whenever" part of the equation usually entails nights, weekends, early morning, what have you.
What gets overlooked is that forgiveness usually entails an important internal process, and that this process can go on for a long time and needs to be respected.
4 A high rainfall usually entails higher occurrence of typical yaws cases; this is made up of an increase in new cases or reinfections, and of a higher relapse-rate of old cases.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com