Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I have not got this type of ready cash.
Similar(59)
This type of ready-to-use cement can be of particular interest in adhesive applications requiring enhanced bond to substrates (i.e., tile adhesives, patching mortars, waterproofing slurries) as well as repair and injection works necessitating improved durability and adhesion to embedded steel bars.
Because they are spun by the engine's crankshaft, usually through a belt drive, this type of booster is ready to deliver air even at low speeds.
"They say themselves that this type of technology is not ready for any kind of application".
Government officials encourage residents to pack up an emergency bag, including a week's supply of any medications, medical items or supplies -- and this type of kit should always be ready for an unexpected disaster, not just a forecasted hurricane.
Normally, people have longer and longer R.E.M. episodes as their sleep progresses, and some think it's because this type of sleep gets your brain ready for being awake.
Ask the distributor that you purchase from for advice on which types and colors of wood stain will work best for the particular type of ready to finish cabinets you purchase.
"We feel that the public is ready for this type of message," said Lisa Lange, vice president for communications with the group, known as PETA, which claims a membership of 750,000 and is based in Norfolk.
"These guidelines will favour people who have worked their entire professional lives to get ready for this type of job," Silverman said, though he added they would not bar "the talented outsider from coming in.
MOSCOW — A Russian commission has pinpointed a clogged fuel pipe as the reason a Soyuz rocket crashed into a forest in Siberia last month before it reached orbit, but the panel offered no guidance on when this type of rocket would again be considered ready for manned missions.
I'm nowhere near ready for this type of expedition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com