Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
But there are also challenges associated with this type of enterprise.
He added: "Although she knew it was wrong, she probably did not appreciate at the time how serious engaging in this type of enterprise was".
What sets this type of enterprise apart is that it caters to two distinct groups of customers and each sort benefits the more custom there is from the other sort.
Finally, governments can favour the establishment of processors by providing guaranteed loans or lower income tax to this type of enterprise (Terra Nord 2005).
With this type of enterprise and innovation, it's no wonder that the solar energy industry has the BIG FOUR running scared.
Similar(55)
This type of enterprise-oriented application is what software and services firm AirClic believes is the key market for the camera phone/bar code combination.
Participants should have a more relevant background and experience with the type of enterprise and network represented in the scenario.
Contingent on the type of enterprise the process of internationalization can start early in their progress whereas others react to market trends (Hennart 2014).
(If you want to see a much better example of that type of enterprise, be sure to catch Kathryn Bigelow's "Zero Dark Thirty" when it opens later this month).
The Pearson Think Tank has also conducted "research" to support the use of Pearson high-stakes tests in the United Kingdom; to promote the type of "enterprise and entrepreneurship education" provided by the Pearson UK online university; and to support "Pearson's Teacher Training and Certification Programme".
However, even in this case there is some evidence of potential bias in cattle movement patterns arising through missing or incorrect movement records at the level of the type of enterprise [ 13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com