Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
The system has demonstrated efficiency and intuitiveness for users of this type of applications.
This type of applications would allow establishing potential adaptation strategies for aquifer systems as the CC comes into effect.
The current paper presents a large memory giving special emphasis to the architecture and suitability of the Linux OS for this type of applications.
This type of applications on plastic substrates requires a reduction of amount and type of components in order to reduce costs through simplification of assembly processes as well as enhancement of the reliability.
However, the inherent complexity of this type of applications is challenging and requires the study of possible solutions from the parallel computing perspective (e.g., how to deal with fine grain or irregular workload).
For this type of applications, the required performances are a large tunability (∼200 nm), a high selectivity (∼10 nm), a weak temperature dependence and a nearly constant transmission level over the tuning range.
Similar(39)
"This type of application, if it's granted, could have disastrous effects for tenants in general," said Bob Petrucci, a lawyer for tenants in six of the eight apartments.
This type of application would be useful for getting a sense of how an item looks and fits alongside other furniture in a space before placing an order.
Hans Breiter, a psychiatrist and researcher at Massachusetts General Hospital, in Boston, says scientists have been hoping to develop this type of application since fMRI was first developed in the early 1990s.
Indeed, for this type of application, we need fast restoration in case of failure.
This type of application raises new issues on current big-data processing infrastructures.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com