Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
This trial builds on formative and pilot research findings.
"This trial builds on our recently announced PayPass Wallet Services and our vision of delivering to consumers and merchants a secure, converged payments experience in-store, online or on a mobile device," he noted in a statement.
This design is comparable with the series of booklet-based VR trials on which this trial builds.
This trial builds on the strengths of the Fitness for the Ageing Brain Study FABSS) [ 24] and, if successful, will provide proof of concept.
This trial builds in health economic and HRQL measures which provide a well-rounded assessment of the impact of the experimental regimen.
This trial builds on two previous studies that indicated restructuring FBT with parents and adolescents attending separate sessions may be an efficacious alternative treatment for some families.
Similar(53)
This trial built on cumulative experience from the prior decade of indeterminate trials [ 10– 15], which served to refine the target population, intervention strategy, and co-interventions.
Life is a fair balance of trial and joy to ensure that the joy is more sweetly felt while the trial builds an ever stronger character in each one of us.
Our trial builds on this by investigating the additional benefit of extending the DOT model to ribavirin, and by using an objective measure of ribavirin adherence.
The present trial builds on this pilot work in a RCT feasibility study but also extends the intervention to incorporate a clear focus on recovery outcomes (Recovery focused CBT; RfCBT).
The APOE4 trial builds on another trial of an anti-amyloid drug in 300 members of a Colombian family who carry a gene mutation that places them at high risk of developing an early-onset form of Alzheimer's disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com