Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "this therefore generated" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something was produced or created as a result of a previous action or situation. Example: "The research findings were significant, and this therefore generated a lot of interest in the scientific community."
Exact(1)
This therefore generated k sets of SVM training and test sets that produced overall classification accuracy from the proportion of correct classification "guesses" across all k folds of the cross-validation.
Similar(59)
This therefore generates a second positive feedback loop that further reinforces the posterior localization of PAR-1, Oskar protein, and microtubule plus ends.
In order to validate our use of the NCS-1E120Q mutast as a dominant negative construct in this study we therefore generated a recombinantly purified GST-tagged fusion construct encoding this protein which was used to confirm its ability to bind to purified CN (Fig. 3b).
The results in this work are therefore generated with a simulation framework based on [20, 21], that uses analytic methods to approximate the effects of the physical layer and the scheduling discipline on flow level.
In this analysis, we therefore generated 20 tables for each of the distance windows we considered.
In this study, we therefore generated P. falciparum parasites that were deficient in expressing P52 (PFD0215c), the equivalent of P. berghei P36p.
This research has therefore generated several unanswered questions pertaining to variation in immune responses, which are worthy of pursuit.
As a result of this analysis, we therefore generated two gene lists (infected and inflamed KCs) for 2 hr p.i. and two gene lists for 12 hr p.i.
Unexpectedly, this targeting strategy also severely reduced NRP1 expression and therefore generated a NRP1 hypomorph.
The public realm is therefore generated by the interaction among sovereign selves.
A DSM is therefore generated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com